No exact translation found for طلب الكلام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طلب الكلام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Presidente invita a dos representantes a hablar a favor de la moción y a dos representantes a hablar en su contra antes de someterla a votación, de conformidad con lo establecido en el artículo 116.
    الرئيس: دعا ممثلِين إلى الكلام لتأييد الطلب واثنين إلى الكلام لرفض الطلب قبل طرحه للتصويت وفقاً للمادة 116.
  • El Presidente invita a dos representantes a hablar a favor y a otros dos a hablar en contra de la moción antes de someterla a votación, de conformidad con lo establecido en el artículo 116.
    الرئيس: دعا ممثلِين اثنين إلى الكلام لتأييد الطلب واثنين إلى الكلام لرفض الطلب قبل طرحه للتصويت وفقاً للمادة 116.
  • Lamentablemente la práctica en esta Comisión ha sido que las delegaciones piden inscribirse en un día específico de debate y, si este programa es aprobado tal cual, la Secretaría se va a enfrentar a un número importante de solicitudes para hacer uso de la palabra la segunda semana.
    ومن المؤسف أنه جرت العادة في اللجنة على أن تطلب الوفود الكلام في يوم معين للمناقشة وتوقِّع على ذلك. وإذا ما أجيز البرنامج كما هو، سيتعين على الأمانة العامة أن تتعامل مع عدد كبير من طلبات الكلام خلال الأسبوع الثاني.
  • El Presidente (habla en inglés): No hay más solicitudes para hacer uso de la palabra sobre el tema de las otras armas de destrucción en masa y la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
    الرئيس (تكلم بالانكليزية): لا أرى أي طلبات أخرى للكلام حول مسألة أسلحة الدمار الشامل الأخرى ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
  • El Presidente dice que el representante de Ucrania ha solicitado dirigirse a la Mesa, de conformidad con el artículo 43 del reglamento de la Asamblea General.
    الرئيس: قال إن ممثل أوكرانيا طلب السماح له بالكلام أمام المكتب وفقاً للمادة 43 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
  • El Presidente dice que el representante de Georgia ha solicitado dirigirse a la Mesa, de conformidad con el artículo 43 del reglamento de la Asamblea General.
    قال إن ممثل جورجيا طلب السماح له بالكلام أمام المكتب وفقاً للمادة 43 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
  • Sr. Erciyes (Turquía) (habla en inglés): Mi delegación ha solicitado el uso de la palabra para explicar su postura acerca del proyecto de resolución A/C.1/62/L.11*, titulado “Informe de la Conferencia de Desarme”.
    السيد إرجييس (تركيا) (تكلم بالانكليزية): طلب وفد بلدي الكلام لشرح موقفه من مشروع القرار A/C.1/62/L.11*، المعنون ”تقرير مؤتمر نزع السلاح“.
  • Sr. Kumar (India) (habla en inglés): Mi delegación ha solicitado hacer uso de la palabra para explicar su voto relativo al proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/62/L.9, titulado “Hacia un mundo libre de armas nucleares: aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear”.
    السيد كومار (الهند) (تكلم بالانكليزية): طلب وفد بلدي الكلام تعليلا لتصويته على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/62/L.9، المعنونة ”نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي“.